Я всматриваюсь в окна.Дом заброшен,
Текут по стеклам капельки дождя,
А мне хотелось крикнуть:"Мой хороший",
И он ответит:"Я люблю тебя".
Мой старый дом,ты много слышал,
Ты слышал боль,признание в любви,
Девчонки лазали по крыше,
Тутовник рвали и пускали пузыри.
Усталые к тебе домой бежали,
Ты обнимал нас,внутрь в тепло пускал,
Но вот детей мы дому не рожали,
И ты вздыхая в жизнь нас отпускал.
Но возвращаясь в мыслях,раз за разом,
Я понимаю,как ты дорог мне,
Мой старый дом,твои я двери глажу,
На них зарубки там и здесь.Везде.
Молчишь?Хранишь воспоминанья,
Не ведаешь,что скоро все снесут,
Здесь новые воздвигнут зданья,
А старые в сердцах наших живут.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень проникновенное, искреннее стихотворение. Очень понравилось. Вы его недавно написали или это из старого?
женя блох
2010-10-30 18:01:13
Спасибо,Ирочка.Я просто нашла своих земляков из Казахстана.Когда то я жила в Чимкенте.И так захотелось пройти посвоей улице и посмотреть на наш старый дом.А то,что я просила опубликовать тебя наз"четыре всадника".
Иванченко Ирина
2010-10-31 15:27:49
Оно у меня здесь тоже было. Ничего, скоро буду еще писать, просто нужно было время для смирения. Всему свое время. Слава Богу.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.